The Warring States of NPF

The Warring States of NPF (http://www.nuklearforums.com/index.php)
-   Dead threads (http://www.nuklearforums.com/forumdisplay.php?f=91)
-   -   The American Naruto (http://www.nuklearforums.com/showthread.php?t=11552)

EVILNess 09-12-2005 04:37 AM

The American Naruto
 
I caught the dubbed Naruto this Saturday, but I must say I am dissapointed. The Voices aren't that bad, but the way they talk was horrible. Did anyone else feel that they constantly used all of those Japanese words as a gimmick?

Truce 09-12-2005 07:43 AM

Well, if you look at it one way, people hate it when nouns are translated; it sorta loses the feel. So, no, in fact I would've liked the jutsus to stay completely untranslated.

I'm actually the reverse of you; I don't like the voices myself right now. It's not enough to keep me from watching it though.

The SSB Intern 09-12-2005 09:01 AM

eh, it could've been a lot worse (points at One piece). Personally, Im amazed they were able keep the the sexy no justu. If Viz has the balls to do that, this anime may have some hope.
Sometimes the voices can be alrite (Third Hokage, Sakura, Konoahamaru) and sometimes bad (Naruto).

Fortis 09-12-2005 09:37 AM

I don't understand why they keep making Naruto say "Believe it!" like a cecedillion (YES, that's a REAL number) times. Maybe it's their "life lesson" to offset the "terrible violence" present in the anime.


Actually I think I lied. It's not a real number. Or maybe it is. Who knows what these so called "scientists" have come up with. First evolution, now imaginary numbers!

Roland 09-12-2005 12:49 PM

Unfortunately, I missed the episode on Saturday... I spend far too much time on the computer these days. But if it's anything like what I'ver heard it's like (and what I've heard is that it's kind of like Dragon Ball), then I'll definitely be getting into this. Not so much that I like Dragon Ball, but I find the style entertaining.

On a side note... the only reason I even knew Naruto existed before the dub is that there was a guild on an MMO I played based entirely on it. But that's off-topic.

IHateMakingNames 09-12-2005 01:41 PM

There were only two things I disliked.

The "fly away from nose-bleeding" scenes look stupid without the nose-bleeding.

I can't image Naruto's voice coming from a human.

Aerozord 09-12-2005 04:45 PM

like I said in the other thread Naruto's voice was the worst, but is offset by the Third Hokage's (best I have heard yet), Though I do agree about the nose bleed thing, then again its alot of blood and angry soccer mom's wouldn't get the joke. Just saying I understand why they did it. Shouldn't matter since its pretty rare from here on.

Translation wise, should have called the jutsus the same as they do in shonen jump. Maybe I am just used to it but names are pretty lame. Personally I am suprised they even aired most of the second episode with all the nudity and implied perversion. Now if only they would have allowed more blood.

With the uncut DBZ they are airing I am suprised its cut at all.

CallmePrismatic 09-12-2005 04:54 PM

Speaking as someone who is new to this whole Naruto thing...eh, not too shabby. A tad slow, especially the way the commercials presented it, but thats just the first few episodes I guess, right?

The only thing that bothered me was the whole "Honorable Grandson" episode. Something just strikes me as wrong when an under-10er turns into a naked woman and his teacher finds it hot. I mean, like he said, he's an experienced ninja, he KNOWS that underneath the smoke its the same obnoxious little kid, and he's still turned on?

Krylo 09-12-2005 05:06 PM

It's a japanese thing. For some reason it's assumed that a naked woman will bring almost any man to his knees immediately for no good reason, so long as she looks hot--actual appearance means nothing.

I don't think anyone'll fully get it (or why the hell their noses bleed) unless they spend some time in japan.

I rank it on the same level as our colorful little phrases like "I'm all tied up" or "I'm in the doghouse."

ZERO. 09-12-2005 06:28 PM

I thought adult swim woud do this it fits there style but hey as I dont have anything else better to do, i'll watch I just hope angry moms dont get wind of this, they tend to screw stuff up for the rest of us.

PhasmaRok 09-13-2005 08:18 AM

I haven't seen it, but I've only really heard good things about it. Except about Naruto's VA. The person I was talking to about it said he sounded like a 7 year old.

And I'm kind of glad they kept the jutsu names in Japanese. Some of the SJ translations are just... yeah... >_>




......
Sexy no jutsu! *poof*

Novasol 09-13-2005 02:13 PM

I don't understand the criticism about Naruto's VA... most of the criticism I've seen is that "he sounds too much like a kid."

Guess what? He is one! He's not supposed to sound like some grizzled, hardened badass, and as such, his voice is entirely appropriate.

Adun Weich 09-13-2005 07:17 PM

Quote:

Originally Posted by Novasol
I don't understand the criticism about Naruto's VA... most of the criticism I've seen is that "he sounds too much like a kid."

Guess what? He is one! He's not supposed to sound like some grizzled, hardened badass, and as such, his voice is entirely appropriate.

Well, you'd think he'd at least sound more like his teenage self. Kira's US Seiyuu did a decent job in Seed, maybe he should do Naruto, too.

Krylo 09-13-2005 07:19 PM

I thought he was 12? That's not teenage. That's pre-pubescent.

IHateMakingNames 09-13-2005 07:21 PM

Why would he sound like his teenage self? He's 12 (Twelve). That's not teenage.

I think is that it sounds like his voice was recorded through a child's toy. It doesn't sound natural.


Also, it's not US Seiyuu, it's a voice actor.

phil_ 09-13-2005 08:53 PM

My only problem with his voice was that he sounds exactly like Milo from The Oblongs, a show that exagerates the troubles of the working poor to a point past parody, called insult. I don't like the show, I'm not fond of Milo, and Milo is completely different from Naruto.

However, after mulling the two episodes over in my brain a bit, I've decided that, eventually, Milo's voice will sound like Naruto's and I'll be cool with it.

Aerozord 09-14-2005 04:07 PM

well I find reason people complain so much about voice acting is just bias. Not the old sub vs dub but because it doesn't come out how we hoped. We imagine one voice but get a different one. I know I have done that before.

Danath 09-17-2005 01:33 AM

Naruto translated
 
I just saw the first episode of the translated naruto and i have to say it was an interesting experience to say the least.
Personally i was not overly impressed with the voice actors they picked but ill wait to see if they(voice actors) get into the chara better as then episodes go on (last check near 150 eps in japan)
they did edit out the nose bleeds and 98.9% of the blood although the still did show some.
sexy nojitsu is still there and it seems unedited for the most part so thats no such a bad thing

for those who have not seen the original version its still a good anime dispited the editing although i do suggest at first chance to find the closest fansub and watch it.

Now for those who have had the "pleasure" of watchign naruto in english what did you think.

Meister 09-17-2005 04:01 AM

Danath, there already was a thread. I merged them, as you can see.

Aerozord 09-17-2005 08:06 AM

well I finally say the original anime (friend lent it to me) and I have to say, how can you complain about voice acting? With the exception of Naruto they were all as good or worse. Blood may have been reduced but it was everywhere it should have been. For the record I always thought the nose bleed thing was over the top. Now that I think about it seems rather cliche now.

I am not saying the dubbed is better, its just not a huge step down. More like a slight stumbling. You guys make it sound like they took the original then chopped it into a limbless torso then aired it. Its about the same thing voice acting included.

EVILNess 09-17-2005 11:48 AM

I don't really dislike the voice acting per say, I just think that the way they used all of those japanese words such as Sensei or Jutsu, was more a horrible mistake. It just seems like a gimmick to me.

"Hey kids, look at us! We use real Japanese words! We are the coolest!"

The SSB Intern 09-18-2005 12:38 AM

It could be worse...
 
Well, you can either take them or the guys who go:

"HEY KIDS! We hire a french dude for a Japenese guy in a disco suit!! WE'RE SMART!"

Anyways, while my brother (Intern Nin) and I were watching the episode today we ended up making fun of it. Here are a few of our jokes:

Shikamaru: "Naruto, what are you doing in this class? this is for gradutaes."
Naruto: " Checkitoutcheckitout (points at headband) Huh? HUH?! Loser!!" (waves dirty bird in front of his face)

(Naruto walks into the window with Ino's team watching)
Sasuke: "Naruto? wat the?! ah aahh!"
Naruto: "Haha, Take that!"
(cartoonish bumping noises and grunts)
Shikamaru: (thinking) "Oh God, I hope they're fighting in there."

And apparently the translation name for One Thousand Years of Pain is "the Secret Finger Jutsu". I'd make some jokes about Sakura and this jutsu but I'd probably get banned.

Danath 09-18-2005 01:47 AM

Quote:

Originally Posted by IHateMakingNames
There were only two things I disliked.

The "fly away from nose-bleeding" scenes look stupid without the nose-bleeding.

I can't image Naruto's voice coming from a human.

yeah that was the first thing i noticed was the nose bleeding it has to be there. its one of those japanese things i know but it sortof does not make sense for those who have not watched it for what is propelling any of the charas 15 feet away.

and what do you mean you canr imagin narutos voice comming from a human Naruto IS human he just has the demon fox in him.??

Quote:

Originally Posted by CallmePrismatic
Speaking as someone who is new to this whole Naruto thing...eh, not too shabby. A tad slow, especially the way the commercials presented it, but thats just the first few episodes I guess, right?

yes it speeds up after the first 3 or 4 episodes and gets ALOT better and by alot i mean alot.

Quote:

Originally Posted by Novasol
I don't understand the criticism about Naruto's VA... most of the criticism I've seen is that "he sounds too much like a kid."

Guess what? He is one! He's not supposed to sound like some grizzled, hardened badass, and as such, his voice is entirely appropriate.

ok the voice is age approperate but i envisioned a different voice for naruto in english but then again im going to goive the voice actors time to get into the rolls of thier charas before makign any final decisions myself. but yeah he is basically a kid.

Quote:

Originally Posted by Aerozord
well I finally say the original anime (friend lent it to me) and I have to say, how can you complain about voice acting? With the exception of Naruto they were all as good or worse. Blood may have been reduced but it was everywhere it should have been. For the record I always thought the nose bleed thing was over the top. Now that I think about it seems rather cliche now.

I am not saying the dubbed is better, its just not a huge step down. More like a slight stumbling. You guys make it sound like they took the original then chopped it into a limbless torso then aired it. Its about the same thing voice acting included.

ok i presume your talkign about the japanese VA's and well i actually really think it fits all the charas in japanese. andthe blood was greatly reduced consider all the kuni(sp) that were jutting out of him and the gigantic throwing star into his back where he actualy coughed blood and when iruka coughed NO BLOOD. and when iruka took the throwingstar out of his back it was a slight trickle. i think if i remeber correctally there was a little more blood then that runnign down his back (been a whiel since iv seen the first few eps)

as for the nose bleeding japanese stuff is usually supposed to be over the top and personally if it was not for the soccer moms that think that little ammount of blood is too much the world really would be commign to an end but meh nothign we can do about that.

and no the transition from japanese to engligh was not as great as i feared. at least at the moment cause once the show starts to get a litle more bloody and violent they might have to start slicing and diceing a little more. but again ill wait and see what happens 50 eps down the road.

anywho i must have een lookign away when naruto and sasuke kissed(well japanese version) but they only had them "bump noses" lol ah well i suppose soccer moms might get upset at the japanese version of that. considering it only happens ONCE in the whoel show but i suppose bumping noses has almost the same affect as them actually kissing.

Aerozord 09-18-2005 09:19 AM

yea I admit them kissing is abit of a let down. It kinda sets things up you know and is one of the series more...memerable scenes. I can see why they cut it, I just hoped our nation matured enough to let it be.

Though I dont like Sasuke's voice. It may fit the character but he just sounds too old.

[edit] I cant believe they changed it when Sasuke tells Sakura that "you make me sick" to "your annoying". It didn't need to be altered and it just loses something. Or maybe its just me

Danath 09-19-2005 06:02 PM

Well I have only had the "pleasure" of seeing the first translated episode and have not seen the second one yet so sasuke speeking was not high on the priority for the first episode. so i cant say what his voice shounds like in english but im gonna give it time so the VA's can get into their rolls a little better.

im just gald i own the unedited version of naruto up to ep 124 so if i have a hankering to see it i can just get out the DVD's i own.

Fifthfiend 09-19-2005 07:39 PM

Spike's English voice from Cowboy Bebop was objectively superior to his Japanese voice as his English-speaking incarnation got that hint of the classic cigarette whine-rasp note-perfect, and was thereby a more honest portrayal of the character.

Just throwin' that out there.

Aside from that it's just whichever one you hear first.

Quote:

Originally Posted by Aerozord
You guys make it sound like they took the original then chopped it into a limbless torso then aired it.

heh-indeedy

In Hindsight 09-20-2005 05:54 AM

The US dub sounds pretty bad from everything I've heard. As much as morbid curiosity demands I at least see it once, considering it's Saturday night timeframe, I doubt I'll ever have a chance to.

I've still got about 50 fansubs left on my PC to watch, and then another 50 to download after that. I really can't see myself waiting 3 odd years for the dub/dvd releases to catch up.

IHateMakingNames 09-20-2005 02:03 PM

Quote:

Originally Posted by Aerozord
[edit] I cant believe they changed it when Sasuke tells Sakura that "you make me sick" to "your annoying". It didn't need to be altered and it just loses something. Or maybe its just me

The sub I have (ANBU-AonE) says "You're annoying." Whatever you have probably just translated it different.

Aerozord 09-20-2005 06:38 PM

it was from the manga. So it might be a manga to anime edit and not a Japan to America edit. Still I hate that they cut it out

Hatake Kakashi 10-11-2005 01:54 PM

Tch. Goddamn work schedules! They conflict with my viewing of the translated series!

I don't agree with everything on it, but I still want to watch. Much more than that "Bobobo(add as much "bo"s as you need here, ad nauseum)" anyhow. Bleh. Anyone know if they've released any on DVD yet?

Sprinkle_Death 10-11-2005 05:57 PM

Does anyone think that they screwed up Kakashi's voice?
I do. It sounds too... lame. Especially when he says "My Sasuke?" in Ep 5.

Does anyone think that they are going to change Haku into a girl?
I do. If they can't show two guys kissing, I think they aren't going to allow a cross-dressing male that looks like a female.

Sato 10-11-2005 07:35 PM

What surprised me is they didn't allow the kissing as ya'll say. I read the American translated manga, and the kissing was still there.

No big deal really. Whenever you get EXTREMELY close to someone of the same gender that way, it is still disturbing.

MasterOfMagic 10-11-2005 08:49 PM

Manga generally doesn't get censored as much as Anime (if it gets censored at all). Its not being aired on public television, after all.

I watched this, and the voices just throw me off. Had the way they were supposed to sound in my mind from the mangas, and...yeah. Its not close enough. *shrug* Maybe I'll find the fansubs still for download somewhere...

Aerozord 10-12-2005 05:46 PM

as I said you shouldn't get so hung up on voice acting if you read the manga or saw the subs. Your biast, the voices don't nessicarly suck they just aren't what you expected. I watched the fansub Naruto and thought the dubbed was better or equal, but neither was great.

I am suprised the cut out where Naruto stabbed his hand. It was just such a let down when they did.

MasterOfMagic 10-12-2005 06:07 PM

Quote:

Your biast, the voices don't nessicarly suck they just aren't what you expected.
And that's exactly what I said too... or so I thought. *shrug* I know I'm baised about it, and I'll live with it by watching Fansubs. If I'm able to find a working torrent.

Can't help what irratates my senses.

Krylo 10-12-2005 06:09 PM

Remember, it's on toonami. Not adult swim. Toonami is aimed at under 18. Really they're targetting the audience around 13 years old. The censors say they can't show a lot of blood to kids that age. Although, it IS silly when Kakashi is like "You're going to bleed to death" and Naruto isn't even really bleeding.

Also: I'm confused by the complaints about editing out the kiss. Sure, they didn't show it, but nearly everyone in the class said, in no uncertain terms, that the two did kiss.

...Which only confuses me more to be honest. Why edit it at all if you're still going to tell us that's what happened... but on the other hand, why claim they're horrible and evil and removed humor when all the humor was still there (unless they started making out with tongue for a second and doing som ass grabbage or something equally over the top)?

phil_ 10-12-2005 08:14 PM

I've gotten used to Naruto's english voice now. I didn't really have that strong a voice in my head anyhow. Kakashi's voice I like. He did a particularly good job with the "Now would be a good time to stop the bleeding; I'm serious," line. Just the right amount of aloofness and amusement.

As to the censoring, it's to be expected. Krylo's right, they're aiming at thirteen year-olds. While we can't expect them to show it uncensored, we can be glad that they let it show enough to not be an insult to the series like "One Piece". It won't make anyone hate the show who wouldn't have hated it anyway, and that's all we could hope for--a decent show.

Roland 10-13-2005 11:17 AM

Quote:

Originally Posted by krylo
Remember, it's on toonami. Not adult swim. Toonami is aimed at under 18. Really they're targetting the audience around 13 years old. The censors say they can't show a lot of blood to kids that age. Although, it IS silly when Kakashi is like "You're going to bleed to death" and Naruto isn't even really bleeding.

There's actually a bit of realism in there. That part of the editing wasn't done simply to appease the censors: if you look at the animè or the manga, when Naruto stabs his hand, blood pretty much sprays out of it.

And even though I don't know how hard you have to stab for blood to fly out of your hand like that, it generally doesn't do that until after you remove the device used for stabbing.

Basically, the editing they do, while done to keep it from being "too graphic", CAN make the show better in the eyes of some.

<_<

Now, comical moments such as that nosebleed from one of the earlier episodes (second?)... hell, that wouldn't have been understood by any of the younger viewers anyways. Older viewers who weren't diehard enough fans to download subs, import, or grab a few manga would scoff at the idea of a man getting a rocketing nosebleed from naked women of all things.

>_>

Oh, and I'm loving the dub. Very much so. The voices are all right, and, hey, it's still Naruto, right? The only thing I'd care about is if they edited the show to the point of cutting out entire episodes, then pasting later scenes before the cut part begins to avoid a dozen or so plotholes.

Fifthfiend 10-13-2005 11:47 AM

Quote:

Originally Posted by Roland
There's actually a bit of realism in there. That part of the editing wasn't done simply to appease the censors: if you look at the animè or the manga, when Naruto stabs his hand, blood pretty much sprays out of it.

And even though I don't know how hard you have to stab for blood to fly out of your hand like that, it generally doesn't do that until after you remove the device used for stabbing.

Japanese people are well known for circulatory systems that keep blood under pressure several hundred times higher than our lazy, low-pressurized American bodies. It's why their electronics work so well.

See Kill Bill v. 1 for further discussion on the topic.

Roland 10-13-2005 12:39 PM

Wow... guess ya learn something new everyday...

Still, I'm enjoying it. Saturday, it's Zabuza, right?

PS: Japanese people? Relax. A lot.

Darshendros 10-13-2005 03:05 PM

Quote:

Originally Posted by Sprinkle_Death
Does anyone think that they are going to change Haku into a girl?
I do. If they can't show two guys kissing, I think they aren't going to allow a cross-dressing male that looks like a female.

They did it with Sailor Moon (yes, Zoicite was a man) and countless other anime that became bastardized by the American censors whenever there was even a HINT of homosexual relations, and I wouldn't be surprised if the same happened to Naruto. Heavens FORBID if our children see two ANIMATED boys kissing, even as homosexuality's becoming more and more accepted in today's society, AND THEY SHOW IT ON REGULAR TELEVISION!

If you can't tell, I loathe the way American television censors work. Goddamn politicians... :shifty:

Aerozord 10-13-2005 05:25 PM

Quote:

Originally Posted by Darshendros
If you can't tell, I loathe the way American television censors work. Goddamn politicians... :shifty:

watch more adult swim.

Though I must admit seeing them kiss is kinda like Bobobo in a dress. Only reasons you want to see it is morbid curiosity and so you can say you have seen it.

_mike 10-13-2005 05:55 PM

Quote:

Originally Posted by Darshendros
They did it with Sailor Moon (yes, Zoicite was a man) and countless other anime

The Sailor moon part has been repeated over and over by phil_. What I want to know is what these "countless" other anime are. Really, the only example I've ever heard of a character being censored into a girl is Sailor moon.

As far as the translated Naruto anime goes, I think it's about as good as we can hope for in its current timeslot. Most of the violence is there, but some blood has been cut. Can we at least be thankful that 4kids didn't get the rights? At least the characters are still intact and the plot still makes sense (as much sense as a ninja in a yellow jumpsuit can make).

The SSB Intern 10-13-2005 09:51 PM

Well _Mike, it did happen once in Yu Yu Hakosho in the saga where the gang was saving Hiei's sister. Funimation said the guy with the whip was a girl. O course, Yusuke only found this out by trying to get some action downstairs :gonk: .

Man, I wish Naruto would stop saying believe it.

O yes, rant rant rant 4kids rant rant rant.

Sprinkle_Death 10-13-2005 10:34 PM

Quote:

Originally Posted by The SSB Intern
Stuff about Yusuke getting action downstairs

Man, I wish Naruto would stop saying believe it.

A 4Kids rant.

Seriously. He's like: "My names Naruto! Beleive it! I need to go to the bathroom! Beleive it! Shadow Clone Jutsu! Beleive it!"

By the end you're like, "NARUTO STFU ALREADY WE BELEIVE IT!!!"

Aerozord 10-14-2005 09:51 AM

well both examples of changing gender were at a different time slot and quite awhile ago. They have gotten away with alot since then. Besides there is one major difference, Haku wasn't cross-dressing, he was just very affemanite looking and wore unisex clothing. Especially at that age, there isn't much to tell the difference between a boy and a girl. Atleast thats what I gathered from it. Even if I am wrong and he was cross-dressing they could alter it slightly and make it like that.

Oh alittle tack on
Its a catch phase, believe it.

Darshendros 10-14-2005 01:55 PM

Quote:

Originally Posted by Aerozord
watch more adult swim.

I am without television at the moment - at least for another 2-3 weeks. Even then, I stay away from network-shown anime, unless a) it's being shown on the Sci-Fi Channel, or b) it's being shown on the International Channel, in its original format, with or without subtitles.

I'm the type that'll either wait for it on DVD to watch in subtitles, or download the fansub, unless the quality's shitty.

Aerozord 10-14-2005 02:32 PM

well FLCL was basically uncut and it was on a network channel. They are also showing DBZ uncut. I think Escaflowne was also uncut.

Sesshoumaru 10-15-2005 05:53 PM

Hmm...why did they cut the part where Sasuke and Naruto accidently kiss. It was just an accident, 'cause that one jerk bumped into Naruto while he was trying to kill Sasuke with his mind.

Also: I thought that the Haku-Zabuza relationship was more of an older to younger brother thing.

Palidin 10-15-2005 05:59 PM

I saw them kissing.... I have never saw this anime before...

HOW THE HELL DID I SEE THIS?

Aerozord 10-16-2005 04:56 PM

ehh I would have to call their relationship more of a master and his loyal dog kinda thing. Yea there is love there, but that doesn't change the fact he is basically his slave.

Incendius 10-23-2005 04:23 PM

To all the people complaining about "Believe it!" they did not just add it in there. It is an adaptation of the word Dattebayo (which has no actual translation) that Naruto used on the end of all his sentences.

Aerozord 10-23-2005 04:30 PM

This is why I want to learn Japanese, some things just don't translate. Well in any case its still a catch phrase. Wonder why it never appears in the manga or (I am assuming this) the fan subs?

Sprinkle_Death 10-23-2005 04:30 PM

Good point Pyros, but I didn't notice him saying dattebayo until later in the anime. But if it has no translation, they could have just left it out and had Naruto finish his sentence like a normal person.

Did anyone watch last nights episode? If I remember from the Japanese version, they showed the water clone beating up Naruto when he goes for the headband. Last night, it was edited it out, but the part where the clone holds Sasuke by the neck and throws Sasuke was kept. Am I the only one who thinks that was wierd?

Edit: Yeah, Naruto doesnt have a catch phrase in the fansubs, but you can hear dattebayo.

The SSB Intern 11-03-2005 08:14 PM

Huh. Dattebayo is believe it. Now i can tell Nin that it's not the translator's fault, it's Masashi Kishmoto's fault. Then he'll stop ranting about the dubbing and start going on sobful murder sprees questioning everything he's believed in.

This is gonna be funny.

Althane 11-05-2005 10:48 PM

Quote:

Originally Posted by Pyros
To all the people complaining about "Believe it!" they did not just add it in there. It is an adaptation of the word Dattebayo (which has no actual translation) that Naruto used on the end of all his sentences.

Hmmm... didn't know that. But still, it drives me nuts.

Oh well.

Tonights episode, IMHO, was much cooler than the chapter in the magna. I dunno, I just like the animated stuff more. Probably 'cause of the color.

Except for FMA. Ed's voice kinda was a shock to me. :P

Ren Cossack 11-06-2005 10:04 AM

Quote:

Originally Posted by Sprinkle_Death
Good point Pyros, but I didn't notice him saying dattebayo until later in the anime. But if it has no translation, they could have just left it out and had Naruto finish his sentence like a normal person.

That's what they did in the manga, though I never noticed the "believe it", of course when I heard the voice's, and saw how they had stretched the height of Kakashi's hair in one set of frames I ran away to focus on the glory of the manga.

Raiden 12-08-2005 02:09 PM

Alright, I finally got a hold of a bunch of Fansubs. Damn, there's a lot of them.

Here's a problem I've had with it: Please tell me that Naruto is going to get some more action time here. Basically it's all about Sasuke. I mean, just change the name of the show to "Sasuke", and I won't be upset when he's the one getting all the action. Naruto is the main character, and I want to see him fight. But no, It's always some guy coming up to Sasuke going "I want to be your rival" and Sasuke is all "You are strong and I'm filled with generic rage because I'm cool like that" and Sakura is "I love you Sasuke and I'll go celebrate with you instead of checking on Naruto who is unconscious from saving your ass". Yeah, please tell me that Naruto gets more screen time in a good way because I'm starting to get tired of hearing about how great Sasuke is.

And also, not seeing them kiss isn't such a big deal. So they cut it out. Whoopdedoo.

IHateMakingNames 12-08-2005 02:50 PM

The show follows Naruto, but Sasuke is more important. So yes, you will see Naruto fight many times, but you will also see Sasuke fight many times.

EVILNess 12-08-2005 07:01 PM

In the first arc, the one where Naruto and Co. defend the bridge, Sasuke is stronger, has a quicker reaction, etc than Naruto. This means that Sasuke is the one who does a lot of fighting, trust me though...

Naruto has his moments that blow anything Sasuke can do out of the water. This is why later in the series Sasuke (/SPOILER) goes AWOL, he hates himself so much for being equal to a "dropout" like Naruto.(/END SPOILER)

Of course, all of Team 7 gets their moments, even Sakura gets a brief moment.

As for the whole "believe it!" thing, it is a replacement for his saying "datte ba yo" in the Japanese version. And for those of you who wonder why he says those things, some Japanese people add some words to the end of their sentences to add some personality to it. It doesn't really mean something in particular, but a close translation would be something along the lines of "OH FUCK YEAH!" or "OH HELL YEAH" if you wanna stay PG13.

Foe example, If i say "Kore wa hon datte ba yo" it would translate as "How many times do I have to tell you that this is a book?" Or: " This is a Fucking book!"

See learning can be fun!

Zenkiden_The_Redmage 01-02-2006 05:55 PM

I'm only upset with the new theam song. I'm gettin' tired of pepole complaining about the american version, not that many of you are, but if there upset about it, just read the darn book.

Seran 01-04-2006 04:13 PM

Sasuke does seem to mostly take the spotlight in nearly every episode, and he is part of a unique clan called the Uchiha Clan, but the series focuses on Naruto because of the Nine-Tailed Fox Demon being sealed within him. Yet, Naruto would do better to participate more in the battles and not be such a dimwit during them, especially as a ninja.
I don't mind the anime, but Naruto's voice-acting is not very good. Most others are better at least, but Naruto is the main character, and his voicing should be better if the anime was to stay alive in America.

Yakubyougami 01-04-2006 06:17 PM

I'm annoyed that they felt the need to do any censorship - Japanese Naruto is tame by Japanese standards - and to my knowledge it's not on saturday morning television on North American channels. I was terrified 4 kids would license it, thus ruining it like they do every other series they get - the people doing it now aren't horrible.. but they aren't particulairly great.

Why couldn't the people who dubbed the Gundam series, or Inu Yasha, or Scyred, or even Ghost in the Shell not get it? It would've been simply a translated version.

IHateMakingNames 01-04-2006 07:28 PM

An odd thing with the censorship.

In the second episode, they censored Naruto and Sasuke's kiss. In the 16ish episode, when Sasuke is having a series of flashbacks, the kiss is shown.

Seran 01-04-2006 08:33 PM

Censorship? That doesn't do well for the ratings most of the time.

4Kids -- I don't like them very much.

Incendius 01-04-2006 08:34 PM

Please people be thankful for that they only have the little amount of censorship that they do. While the Japenese Naruto is tame by their standards, it is something adult to the American population with the over protective moms that will sue at the drop of a hat. The fact that even though they are on cartoon network (not adult swim) yet still show blood and have references to killing (and remember, "he's more prettier then Sakura!" a reference that most companies would certainly cut out).


By the way, 4kids stated that they wouldn't even touch Naruto in an interview way before it got liscensed. It was too violent for them.

Yakubyougami 01-04-2006 11:29 PM

That's a good point - I suppose whining when they are doing well to compromise somewhat with the paranoid media watchers isn't the best idea.

Prehaps it'd been better if the companies the dub for adult swim licensed it - at this point it's just more comfortable to watch the Japanese production.

Aerozord 01-04-2006 11:59 PM

Quote:

Originally Posted by Pyros
By the way, 4kids stated that they wouldn't even touch Naruto in an interview way before it got liscensed. It was too violent for them.

wait, they took Yugioh, a show where the main character sends people into a psychological hell that literally drives them insane, and they call Naruto too violent? What just because there is no blood its less violent?

Incendius 01-05-2006 10:54 AM

Even then Yugioh was edited oh so much.

They didn't show the whole first season where Yugi blew people up and tasered them, and pounded them into the ground and ecetera.

Even after they edited a whole slew of things. Remember that 2 on 2 battle on top of the skyscraper with the glass roof? And remeber how when the battle was finished the roof of the losers broke and they fell down into the shadow realm? Well in the original they fell down to the bottom floor and died their bodies being a blood mess.

Aerozord 01-05-2006 01:20 PM

you should have see millenium world. Bakura turned an entire room of people into red paint and shredded clothes. Point is they said they wont touch Naruto because it was too violent, but even by Japanese standerds Yugioh is rather adult. But guess I shouldn't complain about those SOBs not getting their hands on another show.

Yakubyougami 01-05-2006 02:30 PM

I guess 4kids wanted to sell the card series, in spite of the nature of the show.

Aerozord 01-05-2006 02:53 PM

for the record the cards are as butchered as the show. Is there a Naruto card game?

phil_ 01-05-2006 04:18 PM

There sure is, Aero! I don't think it has been translated (officially) yet, but it probably will be, what with the coming flood of Naruto merchandise and all.

And, so that this is at least partially about the show, I still like it, I've fully accepted Naruto's voice now that his VA has grown into it, and it's still darn pretty.

EVILNess 01-05-2006 05:44 PM

Quote:

Originally Posted by phil_
There sure is, Aero! I don't think it has been translated (officially) yet, but it probably will be, what with the coming flood of Naruto merchandise and all.

And, so that this is at least partially about the show, I still like it, I've fully accepted Naruto's voice now that his VA has grown into it, and it's still darn pretty.

I think a little bit of my soul died.

CCGs are the devil.

I've always been ok with everyone's voice, its just the way that they say the japanese words.

Aerozord 01-05-2006 06:36 PM

Aren't they pronouncing them properly rather then you know, english

Quote:

Originally Posted by EVILNess
I think a little bit of my soul died.

CCGs are the devil.

*twitch* urge to kill rising

Yakubyougami 01-05-2006 07:16 PM

I've seen some dubbed anime where names like Sasuke's are pronounced "Sa-su-ke", and other words are just mutilated. So I'm pretty happy with their current ability to pronounciate - they know what to say, the accents just get in the way at times.

EVILNess 01-05-2006 08:15 PM

Quote:

Originally Posted by Aerozord
*twitch* urge to kill rising

Let me rephrase that. I think that CCGs based on other things are the devil. IE Pokemon CCG is the devil. Yu-gi-oh is ok, even if the cards feel like cheap paper. Harry Potter CCG is the devil. I just hate how they have to make a CCG out of anything popular.

Magic is the one true CCG king.

On the topic of CCGs has the WoW CCG came out yet?

I know that was off topic.

But as to the words, I've just been watching the original too long.

Major Blood 01-05-2006 08:45 PM

Uhhh.... Am i the only person who dosen't even know what Naruto is? I've seen it discussed but never actually seen the show.

Yakubyougami 01-05-2006 10:55 PM

This the Anime News Network Review. It's not exactly an in depth thinker - it's more or less another fighting anime... it's just slightly more entertaining than many in the past.

Aerozord 01-06-2006 02:48 AM

difference is this one has Ninjas, though from what I saw about episode 100 fights get abit too DBZish. Went from stratigy and tactics to my big energy is better then your big energy


All times are GMT -5. The time now is 08:29 PM.

Powered by: vBulletin Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.